Author Topic: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance  (Read 113961 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline arvernes

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 686
  • Pep den a dle heuilh e Donkadur
    • View Profile
    • Arvernes web site
Re : Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #510 on: August 23, 2023, 19:42:10 »
Hello Tineke,
Bon on voit que le moteur de traduction du néerlandais vers le français, donne des choses un peu rigolotes. Mais on comprend sans problème.
Comme le résultat du moteur de traduction est dans une langue que justement on ne comprend pas, ca peut donner des choses assez surprenantes. C'est comme sur le téléphone lorsque l'on écrit un sms, parfois il part trop vite et on a pas eu le temps de corriger la rédaction automatique qu'il propose, et le résultat peut être très génant ;-) - Je te rassure Tineke, il n'y a pas de souci avec ce que tu as écrit. Francois
Met ’drokfen ket evit teñzorioù va Frankiz !

Offline Zurga

  • VIP
  • Supernatural Member
  • *
  • Posts: 4 394
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #511 on: August 23, 2023, 20:05:35 »
Mais pourquoi ne pas simplement être heureux lorsque quelqu'un essaie d'amener l'anglais à un niveau que les traducteurs peuvent gérer avec moins de questions ?
Ok, je ne suis pas un "anglais natif", mais aux Pays-Bas, j'ai eu 6 ans d'anglais à l'école et j'ai également dû passer un examen final. A mon travail (1971), j'ai travaillé pendant des années avec un collègue « natif anglais », qui est toujours un ami. Je lui ai demandé son avis sur les articles que j'écrivais (en anglais) sur mon propre site internet, et à part quelques broutilles il n'avait guère de commentaire.
Sachez qu'ici aux Pays-Bas, l'anglais est presque une deuxième langue. Même les enfants d'âge préscolaire apprennent un anglais très simple à la maternelle !
J'ai rien contre des modifications de libellés, mais pas quand elles sortent du contexte.
Le "Choose Gedcom options", pas d'accord.
Ce n'est pas de cela qu'on parle.

Demain il y aura "Known children" en anglais aussi.

En passant, j'ai aussi un cursus scolaire en anglais et je passe mes journées à lire de l'anglais dans mon domaine professionnel (spoiler alert : la doc en informatique est très, très majoritairement en anglais).
Cela ne change pas que je ne suis pas vraiment qualifié pour savoir si les tournures de phrases sont meilleures ou non.

Pour un logiciel gratuit en anglais, essayez Gramps, apparemment il produit un rapport narratif correct.

Zurga

Offline Zurga

  • VIP
  • Supernatural Member
  • *
  • Posts: 4 394
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #512 on: August 23, 2023, 23:59:20 »
Moisson du jour :
- Ajout d'une virgule entre les fiançailles et le contrat de mariage
- Note du contrat correctement affichée
- Modification du texte des enterrements pour "inhumation".
- Modification du texte anglais de la ligne de titre enfants pour ajouter "connus"
- Ajout d'une option pour ne pas afficher les notes des évènements mais conserver les notes individuelles
- Affichage correct des sources embarquées directement (tag SOUR avec description et pas renvoi vers une entité).

Zurga

Offline remi0144

  • VIP
  • Hero Member
  • *
  • Posts: 410
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #513 on: August 24, 2023, 07:30:34 »
Moisson du jour :
- Ajout d'une virgule entre les fiançailles et le contrat de mariage
- Note du contrat correctement affichée
- Modification du texte des enterrements pour "inhumation".
- Modification du texte anglais de la ligne de titre enfants pour ajouter "connus"
- Ajout d'une option pour ne pas afficher les notes des évènements mais conserver les notes individuelles
- Affichage correct des sources embarquées directement (tag SOUR avec description et pas renvoi vers une entité).

Zurga

Bonjour à tous,
Merci Zurga pour cette encore grosse et belle mise à jour.
-   Virgule entre ENGA et MARC : parfait, merci !
-   Note du MARC : parfait !
-   Enterré / inhumé : beaucoup mieux je trouve, merci !
-   Option note des évènements : parfait. Soit on n’affiche aucune note, soit les deux, soit juste la note générale.
-   Pas sûr d’avoir bien compris le dernier ajustement des SOUR : j’ai, comme tous les jours, fait évoluer mon Gedcom fictif d’essai pour coller aux ajustements et tester les nouveautés. Si j’ai bien compris, j’ai fait un clic droit sur un évènement, rajouter une propriété SOUR (et pas une entité) : j’ai le même affichage en bas de l’INDI pour une citation de SOUR que les autres citations (lorsqu’on appelle une entité SOUR), mais sans renvoi dans la bibliographie des SOUR. Je l’ai créé ce matin, donc je ne peux pas comparer avec ce qu’il y avait avant.

Notons toutefois deux détails de typographie :
-   Il est préconisé une espace insécable avant les « : ». C’est le cas dans les titres de notes et de citation de sources, mais ce n’est pas mis en place dans les citations de sources en elles-mêmes.
[Naissance: S00008, page 1/15] au lieu de [Naissance : S00008, page 1/15]
-   Lorsque les notes de bas de page sont cochées, il subsiste une espace permanente après le numéro mis en exposant, et ce avant la ponctuation qui suit : un point final, ou une virgule pour enchainer.

Merci Zurga pour tout ce travail d’excellence.

Rémi

Offline Zurga

  • VIP
  • Supernatural Member
  • *
  • Posts: 4 394
    • View Profile
Re : Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #514 on: August 24, 2023, 07:35:57 »
-   Pas sûr d’avoir bien compris le dernier ajustement des SOUR : j’ai, comme tous les jours, fait évoluer mon Gedcom fictif d’essai pour coller aux ajustements et tester les nouveautés. Si j’ai bien compris, j’ai fait un clic droit sur un évènement, rajouter une propriété SOUR (et pas une entité) : j’ai le même affichage en bas de l’INDI pour une citation de SOUR que les autres citations (lorsqu’on appelle une entité SOUR), mais sans renvoi dans la bibliographie des SOUR. Je l’ai créé ce matin, donc je ne peux pas comparer avec ce qu’il y avait avant.
Fiat Lux, avant il n'y avait rien.
Enfin si, il y avait le mot "Source" et rien après.
Notons toutefois deux détails de typographie :
-   Il est préconisé une espace insécable avant les « : ». C’est le cas dans les titres de notes et de citation de sources, mais ce n’est pas mis en place dans les citations de sources en elles-mêmes.
[Naissance: S00008, page 1/15] au lieu de [Naissance : S00008, page 1/15]
Je peux mettre un espace, mais pas sur de pouvoir en mettre un insécable.
-   Lorsque les notes de bas de page sont cochées, il subsiste une espace permanente après le numéro mis en exposant, et ce avant la ponctuation qui suit : un point final, ou une virgule pour enchainer.
Pas sur de pouvoir y faire quelque chose, la ponctuation n'est pas dans la phrase pour pouvoir gérer les cas de suite.
Du coup, on pose le renvoi avant de savoir le type de ponctuation que l'on doit mettre.
Et c'est l'espace qu'on constate.

Zurga

Offline remi0144

  • VIP
  • Hero Member
  • *
  • Posts: 410
    • View Profile
Re : Re : Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #515 on: August 24, 2023, 07:44:27 »
Je peux mettre un espace, mais pas sur de pouvoir en mettre un insécable.

J'ai employé le mot insécable car c'est celui qui figure dans les manuels de typographie, mais on sait très bien qu'on n'aura jamais de retour à la ligne avant ça ;) et que le côté insécable n'est pas opportun dans ce cas précis.

Pas sur de pouvoir y faire quelque chose, la ponctuation n'est pas dans la phrase pour pouvoir gérer les cas de suite.
Du coup, on pose le renvoi avant de savoir le type de ponctuation que l'on doit mettre.
Et c'est l'espace qu'on constate.

Bien compris votre souci technique. Dommage. Merci.

Rémi

Offline remi0144

  • VIP
  • Hero Member
  • *
  • Posts: 410
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #516 on: August 24, 2023, 08:05:38 »
Je constate seulement maintenant une erreur qui sera probablement très difficile à corriger.
J'ai, dans la narration, "Pierrette Himbert, a divorcée le...". Normal, sexe féminin, le code a prévu d'accorder en rajoutant "ée". Sauf qu'avec le verbe "avoir", il n'y a pas d'accord. On devrait lire "elle a divorcé". Ce sera compliqué parce que si c'est le verbe "être", il y a accord. Et des fois il est employé le verbe "être" : elle est née, a divorcé, est décédée...
Il y en a probablement d'autres, je n'ai pas tout regardé...
Peut être faut-il simplement enlever la règle d'accord du genre uniquement sur "divorcé"...et peut être d'autres qui ont le verbe avoir au participe passé...
Pas facile. Je soulève des trucs pénibles, désolé Zurga :(

Rémi
« Last Edit: August 24, 2023, 08:11:00 by remi0144 »

Offline Zurga

  • VIP
  • Supernatural Member
  • *
  • Posts: 4 394
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #517 on: August 24, 2023, 08:44:31 »
Non, ça c'est facile, c'est moi qui suis un boulet.
J'avais fait l'accord quand on n'avait pas de verbe et j'ai oublié de le retirer avec le verbe.
Pas difficile à corriger.

Zurga

Offline remi0144

  • VIP
  • Hero Member
  • *
  • Posts: 410
    • View Profile
Re : Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #518 on: August 24, 2023, 08:52:55 »
Non, ça c'est facile, c'est moi qui suis un boulet.
J'avais fait l'accord quand on n'avait pas de verbe et j'ai oublié de le retirer avec le verbe.
Pas difficile à corriger.

Zurga

Heu...le boulet, il est dur avec lui même ;)
Parce que des boulets comme vous, on en veut "en veux-tu, en voilà" ;)

Je n'ai pas tout testé, pas eu le temps, j'espère qu'il n'y a que ça...

Je remarque aussi (vous allez me détester  >:( :o) : quand on connaît une estimation de décès, on rentre par exemple "avant 1901", mais pas de lieu. Dans la narration, on a "est décédée ava 1901 à ()." Possible de ne pas afficher la fin en cas d'absence de lieu pour éviter les " à ()" ? Je le constate sur le DEAT, mais je pense que ça doit être valable sur les autres étiquettes de l'état civil dans la première phrase (mon Gedcom de test a prévu une bonne partie des tests, mais pas tout ça) ;)

Rémi
« Last Edit: August 24, 2023, 08:55:24 by remi0144 »

Offline Zurga

  • VIP
  • Supernatural Member
  • *
  • Posts: 4 394
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #519 on: August 24, 2023, 09:12:25 »
Faut juste changer le format des lieux.
Par exemple "1 0" à la place de "1 (0)" donne un espace en trop mais pas de parenthèses.
Après, je ferais une petite modif pour essayer de ne pas afficher les lieux vides.

Zurga

Offline remi0144

  • VIP
  • Hero Member
  • *
  • Posts: 410
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #520 on: August 24, 2023, 09:17:53 »
Merci,

J'ai pensé à changer le format des lieux. Mais forcément ça change pour tous les lieux (pas souhaité), et ça donne le "à" en trop. Et il donne effectivement l'espace en trop (et je chasse les espaces en trop  :P).

Merci Zurga, j'ai fini pour aujourd'hui (ouf  ;D)

Rémi

Offline jchr

  • VIP
  • Hero Member
  • *
  • Posts: 220
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #521 on: August 24, 2023, 10:29:16 »
Moisson du jour :
- Ajout d'une virgule entre les fiançailles et le contrat de mariage
- Note du contrat correctement affichée
- Modification du texte des enterrements pour "inhumation".
- Modification du texte anglais de la ligne de titre enfants pour ajouter "connus"
- Ajout d'une option pour ne pas afficher les notes des évènements mais conserver les notes individuelles
- Affichage correct des sources embarquées directement (tag SOUR avec description et pas renvoi vers une entité).

Bonjour Zurga, bonjour à tous,

Belle mise à jour, une fois encore !

Le choix des options d'affichage des notes est à présent parfait.

Merci Zurga pour votre écoute attentive et votre réactivité impressionnante.

Pour le reste Rémi à fait le tour et à le lire ce matin y reviendra encore ; nous l'en remercions aussi.

Belle journée à vous tous.

Très cordialement.

Jean-Charles

Offline mother10

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 266
  • Vlinders behandel ik altijd voorzichtig.
    • View Profile
    • Motherware
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #522 on: August 24, 2023, 11:01:10 »
Bonjour à tous,

Le rapport est de mieux en mieux. Très satisfait du paramètre supplémentaire pour les notes de bas de page.

Malheureusement, j'ai fait une erreur lors de la mise à jour de la traduction néerlandaise de Trancestris, je ne peux donc pas encore tout tester.

Pour l'instant j'ai vu ça :

-------------------------
DSCR :

Code: [Select]
PHYSICAL_DESCRIPTION :=
  An unstructured list of the attributes that describe the physical characteristics of a person, place, or object. Commas separate each attribute.
  Exemple:
  1 DSCR Hair Brown, Eyes Brown, Height 5 ft 8 in
  2 DATE 23 JUL 1935

Le rapport donne :
FRANÇAIS : "Il était", ANGLAIS : "He was", et à cause de la traduction de l'anglais, le néerlandais devient aussi "Hij werd".
Ce n'est pas bien, vous n'était pas de cheveux foncés, vous AVEZ des cheveux foncés.
Pour exclure tout problème, il serait peut-être préférable de formuler la phrase comme : "Ses caractéristiques physiques sont : ", ou "Les caractéristiques sont : ", ou des mots dans ce sens.
Ensuite, le résumé de ces caractéristiques de la balise DSCR correspond parfaitement.

-------------------
J'ai (volontairement pour le test) vérifié quels caractères peuvent être mis dans une note et comment ils seront affichés sur le rapport.
Pour cela j'ai utilisé les caractères suivants (merci à l'url : https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Unicode_characters ) :

❦ ❧ ❌ ❉ ✻ ❖ ❤ ❡ ➃ ➤ ➰ ➼ ✨ ✠ ✍ ✂
☰ ⚓ ⚑ ☁ ♀ ♂ ♬ ♞ ☘ ◑ ↭ ↧ ↠ Ⅷ †

Je viens d'en récupérer sur cette page.
Si je regarde dans Ancestris, dans la NOTE elle-même, ceux-ci s'affichent correctement.
(capture d'écran1)
Mis à part le fait que certains d’entre eux n’ont plus de couleur, mais ils sont imprimés en noir.
Cependant, lorsque je regarde le rapport, je vois #####, pour la plupart d'entre eux. Capture d'écran2

--------------------------------

TITRE
Cette balise ne semble avoir aucun sens dans Trancestris, affichant simplement la balise TITL elle-même. Donc pas de lieu, de date, d'âge, etc.
La note n'apparaît pas non plus.

--------------------------

C'est tout pour l'instant.

Salutations,
Tineke

Ajout mineur :
Les listes et les rapports se composent de 2 colonnes dans Ancestris, avec une ligne verticale entre les deux.
Cette ligne peut-elle être rendue mobile s'il vous plaît
« Last Edit: August 24, 2023, 11:19:28 by mother10 »

Offline Zurga

  • VIP
  • Supernatural Member
  • *
  • Posts: 4 394
    • View Profile
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #523 on: August 24, 2023, 11:45:41 »
Pour l'instant j'ai vu ça :

-------------------------
DSCR :

Code: [Select]
PHYSICAL_DESCRIPTION :=
  An unstructured list of the attributes that describe the physical characteristics of a person, place, or object. Commas separate each attribute.
  Exemple:
  1 DSCR Hair Brown, Eyes Brown, Height 5 ft 8 in
  2 DATE 23 JUL 1935

Le rapport donne :
FRANÇAIS : "Il était", ANGLAIS : "He was", et à cause de la traduction de l'anglais, le néerlandais devient aussi "Hij werd".
Ce n'est pas bien, vous n'était pas de cheveux foncés, vous AVEZ des cheveux foncés.
Pour exclure tout problème, il serait peut-être préférable de formuler la phrase comme : "Ses caractéristiques physiques sont : ", ou "Les caractéristiques sont : ", ou des mots dans ce sens.
Ensuite, le résumé de ces caractéristiques de la balise DSCR correspond parfaitement.
C'est vrai que ce n'est pas très heureux.
C'était d'origine, je n'ai pas changé le libellé de celui-là.
Je vais changer le libellé comme vous le voulez.
-------------------
J'ai (volontairement pour le test) vérifié quels caractères peuvent être mis dans une note et comment ils seront affichés sur le rapport.
Pour cela j'ai utilisé les caractères suivants (merci à l'url : https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Unicode_characters ) :

❦ ❧ ❌ ❉ ✻ ❖ ❤ ❡ ➃ ➤ ➰ ➼ ✨ ✠ ✍ ✂
☰ ⚓ ⚑ ☁ ♀ ♂ ♬ ♞ ☘ ◑ ↭ ↧ ↠ Ⅷ †

Je viens d'en récupérer sur cette page.
Si je regarde dans Ancestris, dans la NOTE elle-même, ceux-ci s'affichent correctement.
(capture d'écran1)
Mis à part le fait que certains d’entre eux n’ont plus de couleur, mais ils sont imprimés en noir.
Cependant, lorsque je regarde le rapport, je vois #####, pour la plupart d'entre eux. Capture d'écran2
Pour cela, on ne peut pas faire grand chose si la police choisie dans le rapport ne permet pas d'afficher les caractères en question.
Il faut changer de police pour vérifier avec une police réellement unicode si les caractères s'affichent.
On a le même problème avec certaines langues orientales pour lesquelles tous les caractères ne s'affichent pas forcément en fonction de la police choisie.
Les écrans d'Ancrestis sont prévus pour afficher une police prévoyant le maximum de caractères, mais si on en prend une autre pour le rapport, il est possible de ne pas tout avoir.
Avec "Déjà Vu Sans", on affiche vos caractères (voir la pièce-jointe)
--------------------------------

TITRE
Cette balise ne semble avoir aucun sens dans Trancestris, affichant simplement la balise TITL elle-même. Donc pas de lieu, de date, d'âge, etc.
La note n'apparaît pas non plus.
La balise TITL correspond au titre de noblesse, il s'affiche à côté du nom de la personne
Ajout mineur :
Les listes et les rapports se composent de 2 colonnes dans Ancestris, avec une ligne verticale entre les deux.
Cette ligne peut-elle être rendue mobile s'il vous plaît
On va voir ce qu'on peut y faire.

Zurga

Offline mother10

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 266
  • Vlinders behandel ik altijd voorzichtig.
    • View Profile
    • Motherware
Re: Rapport Lignée narrative d'ascendance ou de descendance
« Reply #524 on: August 24, 2023, 12:26:11 »
Merci d'avance pour les changements à venir, non 1 point :

TITL, Gedcom dit :

n TITL <NOBILITY_TYPE_TITLE> {1:1} p.57
+1 <<INDIVIDUAL_EVENT_DETAIL>> {0:1}* p.34

Les détails de cet événement doivent donc être affichés. Je peux également le remplir dans l'éditeur Gedcom.

Mother10