46
FRANÇAIS / Re: Lecture d'un document
« on: June 25, 2023, 15:04:44 »
Bonjour,
Il faudrait avoir accès au registre (AD et côte) pour afiner la transcription en regardant les autres actes du même auteur
Il est difficile de savoir ce qu'il y a écrit après Obiït die.
Je pense aussi qu'il s'agit d'un garçon, qui "hérite" du prénom de son parrain.
Ma transcription :
Le nom du prêtre est à confirmer
La dernière ligne de la mention marginale est très probablement le nom du prêtre ou du vicaire.
Cordialement
Patrice
Il faudrait avoir accès au registre (AD et côte) pour afiner la transcription en regardant les autres actes du même auteur
Il est difficile de savoir ce qu'il y a écrit après Obiït die.
Je pense aussi qu'il s'agit d'un garçon, qui "hérite" du prénom de son parrain.
Ma transcription :
Quote
[En marge de l'acte :]
B[aptême]
de René
Marie
Poutoigeau
Obiït die [...]
[...] [...]
[...]
[Texte de l'acte :]
Le vingt quatre des mois et ans que dessus, a été baptisé par moy,
soussigné, René Marie, né ce jour sur les trois heures du matin du
légitime mariage de Michel Poutoigeau et de Renée Martin, son épouse
tuilliers, de cette paroisse. Le parein a été René Martin, tuilliers, de cette
paroisse, et la mareinne Marie Anne Poutoiseau, aussi de cette paroisse,
qui ont déclaré ne savoir signer, de ce enquis.
[signé :] Petiotoil de Challen
Le nom du prêtre est à confirmer
La dernière ligne de la mention marginale est très probablement le nom du prêtre ou du vicaire.
Cordialement
Patrice