Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - mother10

Pages: 1 ... 8 9 [10] 11 12
136
FRANÇAIS / Re: Format des lieux
« on: June 25, 2023, 13:34:27 »
Maybe this helps ???

(sorry cannot write French)

When you follow the link below, you get the page from the Dutch Ancestris guide that explains in more detail how to do this:

https://docs-ancestris-org.translate.goog/books/gebruikershandleiding/page/19-bewerk-plaats-jurisdicties?_x_tr_sl=nl&_x_tr_tl=fr&_x_tr_hl=nl&_x_tr_pto=wapp

It is the Dutch page, translated by google into French, only the screenshots stay Dutch but even then it might be usefull.

Please let me know if this helped you.

Regards,
Tineke (Mother10)

==============================
Peut-être que cela aide ???

(désolé je ne peux pas écrire le français)

Lorsque vous suivez le lien ci-dessous, vous obtenez la page du guide néerlandais Ancestris qui explique plus en détail comment procéder :


https://docs-ancestris-org.translate.goog/books/gebruikershandleiding/page/19-bewerk-plaats-jurisdicties?_x_tr_sl=nl&_x_tr_tl=fr&_x_tr_hl=nl&_x_tr_pto=wapp

C'est la page néerlandaise, traduite par google en français, seules les captures d'écran restent en néerlandais mais même dans ce cas, cela pourrait être utile.

S'il vous plaît laissez-moi savoir si cela vous a aidé.

Salutations,
Tineke (Mother10)

137
Hello Everyone!

This is a call for all those people using Ancestris, who tried to change or create there own models/templates for the GedArt reports.
https://docs.ancestris.org/books/user-guide/page/information-sheets-of-individualsfamilies

I've been busy for some time now, to translate the user-guide into the Dutch language.
Doing the above mentioned page I wondered if there were any "homemade" templates for this reports somewhere in your position.

If you ever looked at creating your own, I would very much like to know if you succeeded.
And more important, if you did not succeed, what were the problems you encountered.

Maybe I could add some more info in that page, to make it easier for you to create/modify one.

Let me know your thoughts and ideas.
I would very much appreciate that.

Regards,
Tineke (Mother10)

138
===============================================================
ENGLISH -----

Hello Everyone!

This is a call for all those people using Ancestris, who tried to change or create there own models/templates for the GedArt reports.
https://docs.ancestris.org/books/user-guide/page/information-sheets-of-individualsfamilies

I've been busy for some time now, to translate the user-guide into the Dutch language.
Doing the above mentioned page I wondered if there were any "homemade" templates for this reports somewhere in your position.

If you ever looked at creating your own, I would very much like to know if you succeeded.
And more important, if you did not succeed, what were the problems you encountered.

Maybe I could add some more info in that page, to make it easier for you to create/modify one.

Let me know your thoughts and ideas.
I would very much appreciate that.

Regards,
Tineke (Mother10)

===============================================================
EN FRANÇAIS ----- (Merci Google)

Bonjour à tous!

Ceci est un appel à toutes les personnes utilisant Ancestris, qui ont essayé de modifier ou de créer leurs propres modèles/templates pour les rapports GedArt.
https://docs.ancestris.org/books/mode-demploi/page/fiches-multi-mod%C3%A8les-ou-rapport-gedart

Je suis occupé depuis un certain temps maintenant à traduire le guide de l'utilisateur en néerlandais.
En faisant la page mentionnée ci-dessus, je me suis demandé s'il y avait des modèles "faits maison" pour ces rapports quelque part dans votre position.

Si vous avez déjà envisagé de créer le vôtre, j'aimerais beaucoup savoir si vous avez réussi.
Et plus important, si vous n'avez pas réussi, quels ont été les problèmes que vous avez rencontrés.

Peut-être pourrais-je ajouter plus d'informations dans cette page, pour vous faciliter la tâche d'en créer/modifier une.

Faites-moi part de vos pensées et de vos idées.
J'apprécierais beaucoup cela.

Je ne parle pas français donc si possible répondez en anglais. (sinon je vais le faire traduire par google  :) )

Salutations,
Tineke (Mother10)

139
Je ne suis pas un habitué de l'éditeur GEDCOM , cependant je viens de rentrer la valeur Y , mais j'ai toujours l'anomalie bien que ''Ignorer les anomalies avec _VALID'' soit coché dans Validation.
Claude

-------------------------------
English text:
For those who might have problems understanding the Gedcom editor:

The Dutch translation of the Gedcom editor page, has some more screenshots and explanation.
If you follow this link, you get that Dutch page, translated into French so you can read it, and hopefully understand Google's translation.

https://docs-ancestris-org.translate.goog/books/gebruikershandleiding/page/52-gedcom-editor?_x_tr_sl=nl&_x_tr_tl=fr&_x_tr_hl=nl&_x_tr_pto=wapp

The screenshots are still in Dutch but nevertheless it might help in understanding the Gedcom editor a bit more.

Regards,
Tineke

---------------------------------------
Texte francais : (Merci Google)
La traduction néerlandaise de la page de l'éditeur Gedcom contient encore des captures d'écran et des explications.
Si vous suivez ce lien, vous obtiendrez cette page néerlandaise traduite en français afin que vous puissiez la lire et, espérons-le, comprendre la traduction de Google.

https://docs-ancestris-org.translate.goog/books/gebruikershandleiding/page/52-gedcom-editor?_x_tr_sl=nl&_x_tr_tl=fr&_x_tr_hl=nl&_x_tr_pto=wapp

Les captures d'écran sont toujours en néerlandais, mais cela pourrait aider à mieux comprendre l'éditeur Gedcom.

Salutations,
Tineke

140
ENGLISH / Re: Plaatsnamen
« on: April 02, 2023, 19:13:10 »
Goedenavond,

De nederlandse vertaling van de userguide is onderweg.
Dit hoofdstuk is al klaar, zie bij:
https://docs.ancestris.org/books/gebruikershandleiding/page/plaatsen-en-jurisdicties

Met vriendelijke groeten,
Tineke

141
FRANÇAIS / Re: Partage d'arbre samedi 4 mars 2023
« on: March 01, 2023, 16:21:58 »
Hello Zurga,

You are right, but people might noy think of it or too late.

So thats why I mentioned it.

Kind Regards,
Mother10

142
FRANÇAIS / Re: Partage d'arbre samedi 4 mars 2023
« on: March 01, 2023, 15:31:49 »
Hello,

Sorry to ask, but why is this message only in the French forum?
So far I myself have no French ancestors, but others might have.

And it would also be a way to test if, and how, things work.

Maybe these kind of messages could be in the News Forum?
That would only require to create the message once.
And people might have set notification marks for the News Forum, so thay would be notified automatically.
Just a thought. :)  :)

Kind Regards,
Mother10

143
ENGLISH / [solved] Re: Some wishes for Ancestris
« on: February 18, 2023, 21:00:22 »
Great, thanks for the work.
Some things I know now, but did not know then.

Happy user here!

144
ENGLISH / [Solved] Re: Adding many Dutch Repositories in one go.
« on: February 15, 2023, 18:40:12 »
For the Dutch readers:

Ancestris version 12 now has a list of 262 Dutch repositories.
Make sure you have updated Version 12!

You can get to them from the menu "File / Open Repositories Reference" ("Bestand / Archieven referenties openen")
You can view them by opening the Entities table (Entiteiten tabel).

145
ENGLISH / Re: Problem loading GEDCOM file
« on: January 08, 2023, 16:29:44 »
Hallo Jan, Dutch here too.

Coming from Aldfaer. Lots of errors at first also. But when you look closely it might be _xxxTAGs. So tags from Legacy itself, non standard Gedcom tags. They start with underscore.
It is what Zurga said. if there are patterns, they are more then willing to adapt the import for Legacy.

In the near future there will be a complete dutch guide too (only partly now), working on that. Hopefully more about importing and conversion also.

Getting your Gedcom to convert is sometimes troublesome, because lots of programs seem to use their own "Tags", not complying to the Gedcom standard.

But Zurga does a great job in getting the most out of it, so stay tuned!
There is a lot in the pipeline.
What version are you using?

Tineke.

146
ITALIANO / Re:GENOOM
« on: December 29, 2022, 18:09:00 »
Quote
The data won't be available, you need to connect to see them, and the wayback machine can't connect to a site.

Zurga

Did not know that, thanks for mentioning.

147
ITALIANO / Re: GENOOM
« on: December 29, 2022, 18:06:54 »
After some searching I found this link:

https://www.reddit.com/r/Genealogy/comments/put242/has_the_genealogy_website_genoomcom_shut_down_for/

It says:

From a user called: RandyTinklemuffin

posted: 1 yr. ago
For what it’s worth, Genoom is based in Barcelona, Spain. The CEO/Co-founder is Miguel Fresneda. I don’t know if there is a way to contact him (and get an actual response), but he has a LinkedIn profile.

https://www.linkedin.com/in/miguelfresnedafresco
That linkedin still excists.

148
ITALIANO / Re:GENOOM
« on: December 29, 2022, 17:52:46 »
On the Ancestris forum I posted a link to the wayback machine.
There you can still find (old) pages.
Did you try that?

149
ITALIANO / Re:GENOOM
« on: December 29, 2022, 17:45:54 »
I meant here:
https://forum.ancestris.org/index.php?topic=3577.0

On the Ancestris forum.

150
ITALIANO / Re: GENOOM
« on: December 29, 2022, 12:57:17 »
Have you looked in the English board?
There is a Genoom discussion there too.

Pages: 1 ... 8 9 [10] 11 12