Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Zurga

Pages: 1 ... 51 52 [53] 54 55 ... 262
781
FRANÇAIS / Re: Export Geneanet impossible
« on: June 30, 2023, 15:29:36 »
Deux options :
- Réessayer (souvent cela fonctionne)
- Ouvrir votre explorateur de fichier préféré et supprimer l'ancien fichier legast-geneanet.ged et les fichiers backups temporaires qui ont été créés.

Normalement, cela devrait faire la blague.

Zurga

782
UPDATES / Relatives report
« on: June 29, 2023, 07:28:15 »
v12 - Adds in the list of relatives the individual coming from the remarriages.

783
FRANÇAIS / Re : Mention des Pretres / Curés /
« on: June 26, 2023, 10:28:49 »
On va réfléchir à la possibilité d'avoir des lignes de vies mentionnant les associations reliées à des évènements.
Cela risque d'arriver après la mise en place du GEDCOM 7. La gestion des témoins étant plus native dans cette version de la norme.

Pour les contrats de mariages, j’aurais tendance à penser que cela vient surtout del a conservation des données plus que de l'absence d'actes à l'époque.
On va dire que la Vendée a été sujettes à des dégradations plus importantes que l'Auvergne sans sont histoire moderne.

Zurga

784
FRANÇAIS / Re : Lecture d'un document
« on: June 26, 2023, 10:25:13 »
Personnellement, j'aurais tendance à lire "René Marin" avec un "n" final identique à "trois heures du matin".

Pour moi, c'est un garçon, il a le prénom du parrain en premier.

Zurga

785
FRANÇAIS / Re: Format des lieux
« on: June 25, 2023, 22:56:12 »
Le format des lieux est originairement dans le format donné par le logiciel qui a créé le fichier GEDCOM.

Du coup, si votre fichier a été créé par un autre logiciel qu'Ancestris, il est normal d'avoir des termes dans une autre langue.
Ce n'est effectivement pas traduit car non traduisible : chaque logiciel faisant sa propre tambouille.
Au mieux, on peut supprimer toute les juridictions et les recréer avec des noms adaptés.

Zurga

786
FRANÇAIS / Re : Re: Format des lieux
« on: June 25, 2023, 08:17:55 »
Pourtant quand je vais dans les préférences la langue de sortie est Français. A priori il n'y a que ces propriétés de lieux qui sont en Anglais.

Vous avez 2 langues : la langue de l'interface et la langue de sortie.
La langue de l'interface permet de mettre tous les menus et les textes de l'application dans la langue de votre choix.
La langue de sortie permet de mettre des impressions dans une autre langue que l'application.

Zurga

787
FRANÇAIS / Re: Format des lieux
« on: June 24, 2023, 18:56:11 »
Mettez le logiciel en français.
Les juridictions vous parleront surement plus.

Personnellement, j'utilise : Subdivision (Lieu-dit), Ville, Code postal, Département, Région, Pays

Et oui, j'utilise le code postal et pas le code INSEE, c'est pas bien, mais j'assume et je me soigne.

Zurga

788
UPDATES / Translation update
« on: June 24, 2023, 08:14:50 »
v12 - Danish translation update (thanks Bernth)

789
FRANÇAIS / Re: impression arbre et listing
« on: June 23, 2023, 09:57:05 »
50 générations ? Faites attention aux généalogies falsifiées de l'ancien régime pour récupérer des quartiers de noblesse au prix d'un acte chez un faussaire.
Les nobles ne payaient pas d'impôts et échapper à l'impôt est un sport national en France...
Ramenez-vous le plus possible aux actes et au cabinet des titres.

Pour l'impression, voyez si vous trouvez votre bonheur dans les "Listes et rapports" (Menu "Outils").
Notamment les rapports par lignée et en particulier "Lignée de descendance par famille".

Zurga

790
FRANÇAIS / Re: relier un fils à parents
« on: June 23, 2023, 08:30:21 »
Allez sur le père.
Vous faites un clic-droit sur le bouton des enfants et vous faites "Ajoute un enfant depuis la généalogie"

Autre solution, vous allez sur l'enfant, vous faites un clic-droit sur le bouton du père et vous faites "sélectionne un père dans la généalogie".

En général, faites des clic-droits un peu partout pour avoir des menus contextuels vous permettant des actions supplémentaires.

Zurga

791
UPDATES / Web Book
« on: June 23, 2023, 06:42:19 »
v12 - Web Book : Fix city display when names have diacritics symbols.
v12 - Web Book : Fix inbreeding computation in adoption case.
v12 - German translation update (thanks Klaus)

792
FRANÇAIS / Re: Livre web
« on: June 22, 2023, 16:45:47 »
Merci, je vais vérifier pourquoi le calcul fait une sur-modification d'une liste.
Éventuellement, pour me permettre de tester le cas exact, vous pouvez m'envoyer votre fichier GEDCOM à zurga @ ancestris . org (supprimez les espaces en trop)

Zurga

793
FRANÇAIS / Re: Livre web
« on: June 22, 2023, 08:51:58 »
Pour Frédéric : Voila tu sais pourquoi il y avait une suppression des accents dans les noms de villes....

On va faire un rollback sur le sujet.

Zurga

794
UPDATES / Anomaly validation
« on: June 22, 2023, 07:52:37 »
v12 - Add loop detection in GEDCOM and anomalies detection module
v12 - Turk translation update (thanks Osman)

795
FRANÇAIS / Re: Livre web
« on: June 22, 2023, 07:45:46 »
Pourriez-vous indiquer l'erreur que vous avez ?
Personnellement, j'utilise Java 11 et je n'ai aucune difficulté à générer le  livre web.
L'application est codée en se basant sur Java 8 pour avoir la plus grande compatibilité avec les versions des utilisateurs.
Aux derniers retours que nous avons, Ancestris fonctionne avec Java de la version 8 à la version 20.

Zurga

Pages: 1 ... 51 52 [53] 54 55 ... 262